Villara По правилам чтения японского языка - у них нет звука "ш", а то, что пишут в меню - так это на русско-американский манер, безграмотно и не вдаваясь в подробности... Даже я, скептически относящаяся к аниме, знаю это...
Девушки, не ссорьтесь! меня на всех хватит Х))) Скажем "нет" разногласиям в моём уютном жёлтеньком обиталище!)))
Villara Согласен, это был бы полнейший уржач)) смотрели бы, сидя в куче бумажных платочков, которые пали жертвами наших слёз от смеха Х)))
Dorsey Да, у них, конечно, нет буквы "ш", но звуки "си", "ти" и т.д. у них произносятся очень похоже на русское "щи" и "чи", то есть что-то среднее между "си" и "ши", "ти" и "чи". А для русского уха гораздо благозвучнее будет "ши" и "чи". Фу, целую строчку был серьёзным, надо с этим заканчивать! >< Я полгода учил японский в вузе, кое-что в моей отчаяно ветренной головушке ещё сохранилось
Даже я, скептически относящаяся к аниме, знаю это... А вот это даже немного грубовато, на мой вкус)) Мы, юные и глупые, просто высказываем свою точку зрения) Не надо так на это реагировать)
Давайте будем дружелюбными и милыми во имя луны!, а то я буду нудным и пичальным, и все перестанут меня любить, холить и лелеять, а я к такому повороту событий категорически не готов! Х))) Всё, мир, дружба, жвачка!
Слава Ками, что он уже умир, мне теперь совсем не стыдно, мимимимими
Не суши, а суси!
но ведь даже в меню пишут суши) и по правилам чтения японского можно и так и так говорить О_о
По правилам чтения японского языка - у них нет звука "ш", а то, что пишут в меню - так это на русско-американский манер, безграмотно и не вдаваясь в подробности... Даже я, скептически относящаяся к аниме, знаю это...
Скажем "нет" разногласиям в моём уютном жёлтеньком обиталище!)))
Villara
Согласен, это был бы полнейший уржач)) смотрели бы, сидя в куче бумажных платочков, которые пали жертвами наших слёз от смеха Х)))
Dorsey
Да, у них, конечно, нет буквы "ш", но звуки "си", "ти" и т.д. у них произносятся очень похоже на русское "щи" и "чи", то есть что-то среднее между "си" и "ши", "ти" и "чи". А для русского уха гораздо благозвучнее будет "ши" и "чи".
Фу, целую строчку был серьёзным, надо с этим заканчивать! ><Я полгода учил японский в вузе, кое-что в моей отчаяно ветренной головушке ещё сохранилосьДаже я, скептически относящаяся к аниме, знаю это...
А вот это даже немного грубовато, на мой вкус)) Мы, юные и глупые, просто высказываем свою точку зрения) Не надо так на это реагировать)
Давайте будем дружелюбными и милыми
во имя луны!, а то я буду нудным и пичальным, и все перестанут меня любить, холить и лелеять, а я к такому повороту событий категорически не готов! Х)))Всё, мир, дружба, жвачка!
О божебоже, две строчки! Пойду прилягу! ><Dorsey
Верю, верю))) Любопытное сочетаньеце, однако)) Забавнааааа